Книжное возрождение

Книжное возрождение

В Ханты-­Мансийске прошел 7­-й фестиваль краеведческой книги "Югорика", представивший свыше 400 изданий, выпущенных за последние два года издающими организациями округа и соседних регионов.

В числе победителей фестиваля – "Первая мировая война в жизни югорчан", издания для детей "Сказ о черном лисе" и "Сказки обских угров", "История Югры в древности и средневековье", "Хантыйская литература в вопросах и заданиях", электронное издание "Фестиваль анимационных фильмов" и альманах "Эринтур".

– Издательские проекты были великолепны. Путь за 14 лет пройден огромный, кто был на первой "Югорике", это понимает, – отметил Депутат Думы Югры Сергей Великий.

Особым украшением фестиваля стали книги для детей и подарочные издания, среди которых, в том числе, книга "Югре 85 – история с продолжением" журналиста Андрея Рябова, выпущенная в канун юбилея округа издательским домом "Новости Югры" при поддержке правительства Югры.

– Я всю жизнь изучаю историю родного края, для меня это самое увлекательное занятие. Захотелось в емкой форме изложить новейшую историю Ханты-­Мансийского округа. При подготовке этой книги часто пользовался подшивками окружной газеты "Сталинская трибуна", теперь "Новости Югры", которой в этом году тоже исполняется 85 лет. Постарался найти самые интересные факты, адаптировать их под язык современного читателя. И сам узнал много нового. Спасибо департаменту общественных и внешних связей за то, что поддержали этот проект, – рассказал автор на презентации книги.

Стоит отметить, что буквально накануне презентации Андрей Рябов получил из типографии свою новую книгу "Полуденка" – это первый опыт написания приключенческого фэнтези для автора. Повествование построено на краеведении, топонимике Югры, мифологии коренных народов.

Кроме того, в рамках фестиваля также прошли презентации поэтического сборника Андрея Тарханова "Буранная Россия" и фундаментального издания Владимира Струся "Первая мировая война в жизни югорчан", которое стало победителем в номинации "Лучшая краеведческая книга".

А специальный диплом читательских симпатий достался книге "Сказки обских угров", изданной обско-­угорским институтом прикладных исследований при поддержке департамента культуры. В книге представлены красочно иллюстрированные хантыйские и мансийские сказки с русскими переводами, которые располагаются на одной странице с оригинальными текстами. Поэтому каждый ребенок может читать сказки как на русском, так и на своем родном языке, даже если плохо его знает, а значит, знакомясь со сказками своего народа, параллельно изучать язык. Примечательно, что в книгу вошли не только известные, но и редкие образцы устного народного творчества ханты и манси.

– Сюда вошли сказки "Хвастливый комарик" и "Сказка о четырех мужчинах" – они были впервые опубликованы в книге на мансийском языке в 1939 году, составитель Ирина Яковлевна Чернецова. Эти тексты были записаны от студентов факультета народов Севера Ленинградского педагогического института. С тех пор они нигде не публиковались до сегодняшнего дня. Поэтому читатель впервые может прочитать их в этой книге, – рассказала Елена Степанова, начальник библиографического отдела института.

В скором времени книга попадет во все школы округа, где обучаются дети из числа коренных народов Севера.

Инна Зайковская, по материалам Издательского дома Новости Югры
ИА Мангазея-Новая Югра