
Издали новый русско-ненецкий словарь
Вышел в свет "Русско-ненецкий словарь", отразивший изменения в лексике и грамматике ненецкого языка, происшедшие во второй половине двадцатого и в начале двадцать первого веков.
Он претерпел фонетические и морфологические изменения под влиянием русского языка, в результате чего потребовалась научно-исследовательская обработка слов, понятий, терминов, их точный перевод, - сообщает пресс-служба губернатора ЯНАО.
Новое издание содержит около двадцати тысяч словарных статей, где русское слово переводят на ненецкий литературный язык. Словарь по своему составу нормативен и охватывает лексику, положенную в основу ненецкого письменного языка. При его составлении приняли во внимание материалы ранее опубликованных русско-ненецких словарей, унифицировали написание ненецких слов в соответствии с орфографическими нормами современного ненецкого языка.
Автор словаря - ведущий специалист ненцеведения, самодийских языков, почетный профессор РГПУ имени Герцена Мария Бармич. Её перу принадлежит еще 140 научных работ, в том числе более 30 учебников и пособий. Издание словаря приурочили к 80-летнему юбилею ученого-филолога. Предшествующую организационную работу провела заведующий сектором этнологии научного центра изучения Арктики, кандидат исторических наук Галина Харючи.
Словарь будут использовать как учебное пособие в средних специальных и высших учебных заведениях. Он окажется полезным для широких научных исследований, школьников, студентов и магистрантов, а также для всех интересующихся ненецким языком.