
Ганзейское прошлое
Калининград и Гданьск. Кому из них повезло больше?В предыдущих сериях: я решил сделать себе рождественский подарок и устроить очередное хаотичное путешествие. Маршрут прокладывал уже в пути, согласно задаче – посмотреть, как ТАМ отмечают зимние праздники. Первой остановкой стал Таллин. И в ночь прибытия мне пришлось бродить по абсолютно пустой и незнакомой эстонской столице в поисках ночлега. Потом меня занесло в Ригу, где я встретил очевидцев трагических событий в США 11 сентября 2001 года и узнал, что латыши думают о своем советском прошлом. Как оказалось, ничего хорошо. И вот я нахожусь посреди Европы. Но тем не менее опять пересекаю российскую границу…
- Всех, кто сдавал дактилоскопию при въезде в Евросоюз, просим выйти из автобуса, – разбудил меня голос водителя, доносившийся из динамиков.
Я не сразу понял, где оказался. Последнее, что помнил, - как садился в автобус до Калининграда на рижском автовокзале. И очнуться я планировал где-нибудь в Литве, чтобы из окна посмотреть на эту страну. Но самая южная балтийская республика оказалась настолько невелика, что я проспал ее почти так же, как Ельцин Ирландию в 1994 году.
На улице глубокая ночь. Я стою напротив окна литовского пограничника и пытаюсь доказать, что я не верблюд. Причина задержки в моем случае оказалась смешна до глупости. Пограничник долго не мог понять, какая из двух виз у меня действительна. Ладно, поехали дальше. Встречай меня, Кениг… Калининград?
Проще и ожидать нечего
Пора признаться. Изначально я все это путешествие затеял не только ради погони за рождественскими видами, но и дабы посмотреть на самый западный город России. Я много читал о нем, о том, что он был в составе Пруссии, носил гордое имя Кенигсберг, и вообще "это немецкий уголок в составе РФ". Даже после того, как прочел множество блогов и посмотрел фотографии в интернете, в голове отложилось - "немецкий город". Называется, держи карман шире. Только въехав в Калининградскую область, я сразу же понял, что снова попал в Россию-матушку. Нет, я и не против. Хрущевки, СТОшки и кафе типа "У Лидии" на трассах мне тоже бесконечно близки духовно.
Но все же...
По своей архитектуре Калининград слабо отличается от множества городов средней полосы России. Разве что фасады пятиэтажек переделывают под архитектуру ганзейских городов. Делают все в спешке – к чемпионату мира по футболу
Мои глаза и ноги продолжали бродить по Калининграду в поисках хотя бы какого-нибудь немецкого наследия. Они его нашли. Вернее то, что от него осталось. Кафедральный собор на так называемом острове Канта – это единственное, что осталось после войны в городе. И справедливости ради тут надо сделать небольшой исторический экскурс. В августе 1944 года Кенигсберг был сильно разрушен британскими бомбардировщиками. От бомб пострадал в основном центр города, где практически не было военных объектов. Погибло множество мирных жителей, сгорел старый город. Советская власть, войдя в город, занялась не восстановлением и реставрацией разрушенного, а зачисткой от руин старого города. То, что собор выжил в таких условиях, – чудо.
Как бы Европа, но не совсем
Пожалуй, жители Калининграда бывают в Европе чаще, чем вся остальная Россия. Оно и понятно, загранпаспорт тут не роскошь, а вынужденная необходимость. Ведь даже для того, чтобы из России на машине или поезде попасть обратно в Россию, необходимо получить транзитную визу через Литву. И, пользуясь своим географическим положением, многие калининградцы ездят за покупками или в аэропорт в соседний польский город Гданьск. Я тоже захотел узнать, как это – ездить "за хлебом" в Европу. Автобусные рейсы в Гданьск с автовокзала Калининграда отправляются несколько раз в день, и российско-польская граница – место еще более оживленное, чем сургутская "Аура" в выходные дни. Поэтому если Гугл-карты показывают вам время в пути два часа, то не верьте им.
Приехав на автовокзал Гданьска, я запланировал примерно пять часов на изучение города. Ну, мне не впервой идти куда глаза глядят. Первое, на что обращаешь внимание по прибытии, – архитектура. Мне она начала нравиться еще на подъезде к городу, но когда я дошел до центра, то мои глаза округлились от удивления. Передо мной открылся громадный архитектурный комплекс XIII-XVIII веков. Моему удивлению не было предела, когда я узнал, что старый город почти полностью восстановлен из руин. Гданьску тоже основательно досталось от британских бомб во время Второй мировой войны. Достопримечательности собирали практически по камешкам. Этот процесс не завершен до сих пор, хотя большая часть работ уже выполнена. Тут мне вспомнилась судьба Кенигсберга, и стало немножко грустно...
Не ходи в пряничный домик
Находиться в Гданьске мне понравилось больше, чем во всех остальных городах путешествия. Тем более местный старый город был создан буквально для того, чтобы в нем воцарилась рождественская атмосфера. Пусть на улицах и не было снега. Но я был бы не я, если бы со мной не приключилось ничего забавного.
В районе городского Длинного рынка ко мне подошла яркая женщина бальзаковского возраста и начала что-то говорить по-польски. К сожалению, я не понимаю языка панов и потому откланялся. Но на обратном пути она подошла ко мне снова и была более настойчива. Сначала я снова хотел ей ответить, что не разумею по-польски, но каким-то образом у меня включилось интуитивное понимание того, что мне говорят. Может, потому, что польский – это славянский язык, а может, пяти часов в стране хватило моему мозгу для адаптации.
- Ты просто зайди, - приглашала меня по-польски пани.
- Зачем? Что я там увижу? – отвечал я по-русски.
- Ты просто зайди, посмотри на девочек, приценись. Девочки хорошие, недорогие. Работу свою знают.
Вы уже поняли, какое уникальное предложение я получил? Несмотря на всю его кажущуюся выгоду, мой внутренний голос подсказывал мне, что после приценки ко мне может подойти двухметровый пан и попросить 1000 злотых за эту самую приценку.
Пора домой
Еще на двенадцать часов я вернулся в Калининград. Город стал казаться мне каким-то двуликим. Будто бы все наследие социализма – это лишь бутафория, а призрак Кенигсберга бродит по улицам и ждет своего часа...